Beispiele für die Verwendung von "mémoire de reconnaissance" im Französischen

<>
Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte. A monument was erected in memory of the deceased.
Bon maintenant regarde, nous avons risqué notre peau pour toi. Tu pourrais au moins montrer un peu de reconnaissance. Now look here, we've risked life and limb for you. At least you can show a little appreciation.
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
L'outil de reconnaissance des langues prend souvent le lojban pour du vietnamien. The Automated Language Recognition feature often mistakes Lojban for Vietnamese.
J'ai une mémoire de passoire. I have a memory like a sieve.
Il était avide de reconnaissance. He is eager for fame.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Plus nous vieillissons, plus notre mémoire s'affaiblit. The older we get, the weaker our memory becomes.
L'entreprise lui donna une montre en or en reconnaissance de ses services. The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.
Son arme, c'est une bonne mémoire. A good memory is his weapon.
Voici un présent pour vous, comme marque de notre reconnaissance. Here is a present for you in token of our appreciation.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Memory is an essential function of our brain.
Tom a une mauvaise mémoire. Tom has a terrible memory.
Gardez mes paroles en mémoire. Keep my words in mind.
C'est encore frais dans ma mémoire. It is still fresh in my memory.
Apprendre des poésies est une bonne discipline de mémoire. Learning poetry is a good discipline for the memory.
Amnésie signifie « perte de mémoire ». Amnesia means "loss of memory".
Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Il a bonne mémoire. He has a good memory.
La scène a été clairement imprimée dans ma mémoire. The scene was clearly printed in my memory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.