Exemples d’usage de "mais aussi" en français avec traduction en anglais

<>
Elle est non seulement belle mais aussi intelligente. She is not only beautiful but also intelligent.
Lisa ne parle pas seulement anglais, mais aussi français. Lisa speaks not only English but also French.
Il ne parle pas seulement anglais mais aussi allemand. He can speak not only English but also German.
Non seulement parle-t-elle anglais, mais aussi allemand. Not only does she speak English, but also German.
Elle n'était pas simplement belle mais aussi talentueuse. She was not merely beautiful, but also talented.
Elle parle non seulement l'anglais mais aussi le français. She can speak not only English but also French.
Ce livre n'est pas seulement intéressant, mais aussi instructif. This book is not only interesting but also instructive.
Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande. Eat not only fish, but also meat.
Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand. Mariko studied not only English but also German.
Il me donna non seulement de l'argent mais aussi des conseils. He gave me not only advice but also money.
Son livre est célèbre non seulement en Angleterre mais aussi au Japon. Her book is famous not only in England but also in Japan.
Le lotus n'a pas seulement une fleur, mais aussi un fruit. The lotus has not just a flower but also a fruit.
Elle était non seulement belle mais aussi gentille avec tout le monde. She is not only beautiful but also kind to everybody.
Son livre n'est pas seulement connu en Angleterre mais aussi au Japon. His book is famous not only in England but also in Japan.
Bob ne joue pas que de la guitare mais aussi de la flûte. Bob plays not only the guitar but also the flute.
Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes. The King invited not only us but also a lot of other people.
Non seulement elle mais aussi ses parents ont été invité à la fête. Not only she but also her parents were invited to the party.
Il est temps non seulement d'égaliser les salaires des hommes et des femmes, mais aussi d'égaliser la responsabilité des tâches ménagères. It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
La relation entre l'Islam et l'Occident comprend des siècles de coexistence et de coopération, mais aussi de conflit et de guerres de religion. The relationship between Islam and the West includes centuries of co-existence and cooperation, but also conflict and religious wars.
En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé. As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !