Sentence examples of "mise en liberté surveillée" in French

<>
Il laissa le chien en liberté dans le jardin. He let the dog loose in the garden.
Un observatoire régional sera chargé du suivi de la mise en oeuvre du plan. A regional observatory will be directed to monitor the execution of the plan.
Le meurtrier est toujours en liberté. The murderer is still at large.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Le grillon en cage dévore autant que le grillon en liberté. A caged cricket eats just as much as a free cricket.
Elle s'est mise en colère en même temps que moi. She lost her temper along with me.
Le prisonnier a été remis en liberté hier. The prisoner was set at liberty yesterday.
La mise en cause pour assassinat a été reclassée en homicide. The murder charge was reduced to manslaughter.
Il laissa le chien en liberté dans la cour. He let the dog loose in the yard.
S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère. Please tell me the reason why she got angry.
Il est populaire avec les personnes en liberté. He is popular with the people at large.
Elle s'est mise en colère. She got angry.
Il a laissé le chien en liberté dans la cour. He let the dog loose in the yard.
Son honnêteté ne peut être mise en doute. Her honesty is beyond question.
Avez-vous entendu dire que ce voyant nain s'est échappé de prison ? Il y a un petit médium en liberté ! Have you heard that a psychic dwarf just escaped from prison? There's a small medium at large!
La ville a été mise en pièces. The city has been blasted to smithereens.
Elle ne mange que des poulets élevés en liberté. She only eats free-range chicken.
Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur. You're under arrest for endangering the welfare of a minor.
Il y a un fou meurtrier en liberté ! There's a homicidal maniac on the loose!
Ma mère s'est mise en colère quand je lui ai donné le sel à la place du sucre. I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.