Exemples d’usage de "got angry" en anglais avec traduction en français

<>
Tom got angry at the children. Tom se fâcha contre les enfants.
She got angry. Elle s'est mise en colère.
Please tell me the reason why she got angry. S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère.
That's why he got angry. C'est pourquoi il s'est mis en colère.
Mother often got angry with us. Ma mère était souvent en colère contre nous.
He got angry with us. Il est devenu fâché contre nous.
He got angry with his brother. Il s'est fâché avec son frère.
He got angry. Il s'est fâché.
Tom got angry with the high school students. Tom s'est fâché contre les lycéens.
He completely failed to understand why she got angry. Il n'a rien compris aux raisons de sa colère.
She got very angry with the children. Elle se mit très en colère contre ses enfants.
She got very angry with her children. Elle se mit très en colère contre ses enfants.
He got very angry, for she refused to follow his advice. Il était en colère car elle a refusé de suivre son conseil.
She got all the more angry because I kept silent. Mon silence n'a fait que l'énerver encore plus.
Grace looked angry. Grace donnait l'impression d'être en colère.
I've got no worries. Je n'ai aucun souci.
He has the habit of standing up when he is angry. Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
My father is very angry with me. Mon père est très en colère après moi.
I got 80 marks out of a maximum of 100. J'ai gagné 80 marks sur un maximum de 100.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !