Sentence examples of "nombre de gens" in French

<>
Un assez grand nombre de gens le croient encore. Quite a number of people still believe it.
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis. We find little common sense, but in those who share our opinion.
Tu serais impressionné du nombre de fois où j'ai dit à Tom de ne pas faire cela. You'd be amazed how many times I've told Tom not to do that.
Les cimetières sont pleins de gens indispensables. The graveyards are full of indispensable men.
J'ai connu intimement un grand nombre de personnes impliquées dans les arts. I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
De plus en plus de gens offrirent leur aide. More and more people offered to help.
Tu peux me compter au nombre de tes amis. You can count me among your friends.
Peu de gens, s'il en est, survivraient à une guerre nucléaire. Few people, if any, could survive a nuclear war.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Peu de gens admettent leurs erreurs. Few people will admit their faults.
Le nombre de garçons dans notre classe est de trente. The number of boys in our class is thirty.
Je déteste ça quand il y a trop de gens. I hate it when there are a lot of people.
Un certain nombre de tickets sont pré-vendus. A number of tickets are sold in advance.
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas. There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
Avant que nous commencions, un certain nombre de remarques préliminaires sont nécessaires. Before we begin, a number of preliminary remarks are in order.
Je ne réponds jamais aux courriels émanant de gens que je ne connais pas. I never answer email messages from people I don't know.
Le nombre de voitures circulant en ville a augmenté. The number of cars running in the city has increased.
Les emplois sont difficiles à trouver avec tant de gens au chômage. Jobs are hard to come by with so many people out of work.
Le nombre de Japonais allant outre-mer a augmenté d'année en année. The number of Japanese going overseas has been increasing year by year.
Beaucoup de gens vont vous dire que vous n'auriez pas dû faire ça. A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.