OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Il met à profit ses opportunités. He makes the most of his opportunities.
D'un autre côté les américains, sont plus enclins à saisir toutes les opportunités dans l'espoir d'une grande réussite. Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
Il tire le meilleur parti de ses opportunités. He makes the most of his opportunities.
Il a saisi toutes les opportunités qui se présentaient à lui. He took advantage of every opportunity he had.
Plus récemment, la tension a été nourrie par un colonialisme qui niait des droits et des opportunités à de nombreux musulmans, et une Guerre Froide lors de laquelle les pays à majorité musulmane étaient trop souvent traités comme des agents, au mépris de leurs propres aspirations. More recently, tension has been fed by colonialism that denied rights and opportunities to many Muslims, and a Cold War in which Muslim-majority countries were too often treated as proxies without regard to their own aspirations.
Elle profita de chaque opportunité. She availed herself of every opportunity.
Ne laisse pas passer cette opportunité. Don't let this opportunity pass you by.
Je vous suis tellement reconnaissant pour cette opportunité. I'm so grateful to you for this opportunity.
Il a profité de cette opportunité pour améliorer son anglais. He made use of the opportunity to improve his English.
Tu te dois de saisir cette opportunité, car il est possible qu'elle ne se présente pas une nouvelle fois. You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Il reste de nombreuses opportunités d'amélioration. There's a lot of room left for improvement.

Advert

My translations