Exemples d’usage de "pécher" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous17 sin16 err1
Autant pécher par excès de prudence. Better to err on the side of caution.
J'ai confessé mon péché. I confessed my sin.
Il devrait expier ses péchés. He should atone for his sins.
Ses péchés lui furent pardonnés. He was absolved of his sin.
Pardonnez-moi, car j'ai péché. Forgive me, for I have sinned.
Il confessa ses péchés au pasteur. He confessed his sins to the pastor.
Même voler une épingle est un péché. It is a sin to steal even a pin.
Le salaire du péché, c'est la mort. The wages of sin is death.
Il s'est suicidé pour expier son péché. He committed suicide to atone for his sin.
Dire un mensonge est-il toujours un péché ? Is it always a sin to tell a lie?
Pardonnez-moi mon Père parce que j'ai péché. Forgive me Father for I have sinned.
Tu ne devrais pas te vanter de tes péchés. You shouldn't show off your sins.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Can one better bear the sins of an atheist?
Que celui qui n'a jamais péché lui jette la première pierre. Let him who is without sin cast the first stone.
Le christianisme a beaucoup fait pour l’amour en en faisant un péché. Christianity has done a great deal for love by making it a sin.
Et le Diable ricana car son péché mignon est la fierté déguisée en humilité. And the Devil did grin, for his darling sin is pride that apes humility.
Comme dans toute chose, il y a quelque chose de beau dans le péché. As in everything else, there's something beautiful about sin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !