Usage examples of "passer soirée" in French with translation to English

<>
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Fais passer le mot ! Spread the word!
Ken sera invité par elle à la soirée. Ken will be invited to the party by her.
Mon professeur m'a dit que j'aurais dû passer davantage de temps à préparer mon exposé. My teacher told me that I should have spent more time preparing my speech.
Il se peut qu'il pleuve dans la soirée. It may rain in the evening.
Laisse-moi passer, s'il te plait ! Please, let me go through!
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
J'ai été la seule à ne pas être invitée à la soirée. I was the only one not invited to the party.
Il ne peut se passer de vin même pour un jour. He can't go without wine for even a day.
Elle appelait chez elle sans arrêt lors de la soirée d'hier. Every now and then she called home during the party last night.
Il étudie dur pour passer les examens. He is studying hard so that he can pass the examinations.
Si tu apprends à faire des tours de cartes tu seras toujours l'attraction de la soirée. If you learn how to do card tricks you'll always be the life of the party.
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Bill ne s'est pas pointé à la soirée. Bill didn't turn up at the party.
Quand il vit Jésus passer, il dit... When he saw Jesus passing by, he said...
Marie a passé une soirée entre filles. Mary had a girls' night out.
Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment. If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
Il a été le seul à ne pas être invité à la soirée. He was the only one not invited to the party.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!