Sentence examples of "prendre à part" in French

<>
Il l'a prise à part et lui a annoncé la nouvelle. He took her aside and told her the news.
Il est devenu sobre, a pris un boulot et commencé lentement à faire prendre à sa vie un meilleur tour. He sobered up, got a job, and slowly started to turn his life around.
Lisez-vous quelque chose à part la Bible ? Do you read something besides the Bible?
Ne t'embête pas à venir me prendre à l'hôtel. Don't bother to pick me up at the hotel.
À part son caractère, elle est très bien. Apart from her temper, she's all right.
Il faut prendre à César tout ce qui ne lui appartient pas. We must take from Cesar what does not belong to him.
Personne ne le connaît très bien à part ses parents. Apart from his parents, no one knows him very well.
Passez me prendre à l'hôtel à six heures, s'il vous plaît. Please pick me up at the hotel at six o'clock.
J'aimerais avoir le ketchup à part. I'd like to have ketchup on the side.
Pouvez-vous me prendre à la gare ? Can you pick me up at the station?
Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ? Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism?
Assure-toi de venir me prendre à cinq heures, s'il te plaît. Make sure that you pick me up at five, please.
Mis à part Bill, ils étaient tous à l'heure. Except for Bill, they were all in time.
N'oubliez pas de me prendre à six heures demain. Don't forget to pick me up at 6 o'clock tomorrow.
À part les examens, nous serions contents. If it were not for exams, we would be happy.
Peux-tu me prendre à la gare ? Can you pick me up at the station?
Vous feriez mieux de ne pas le prendre à la légère. You'd better not make light of him.
Noël est un jour férié à part. Christmas is a special holiday.
Tu ne dois pas prendre à la légère le conseil de tes parents. You must take your parents advice seriously.
Il n'a rien fait à part lire les journaux. He did nothing but read newspapers.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.