Sentence examples of "réduction de bruit" in French

<>
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Je n'arrive à étudier nulle part chez moi; il y a trop de bruit. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
Moins de bruit, s'il vous plait. Less noise, please.
Vous ne devez pas faire de bruit en classe. You must not make noises in the classroom.
Ne pouvez-vous pas faire moins de bruit ? Can you keep the noise down?
Ne faites pas de bruit ! Don't make noise!
Beaucoup de bruit pour rien. Much ado about nothing.
Déplace-toi sans faire de bruit. Move quietly.
Ne faites pas autant de bruit, s'il vous plait. Don't be so noisy, please.
Ne faites pas autant de bruit. Please don't make so much noise.
Ne fais pas de bruit. Don't make a noise.
Ne fais pas autant de bruit dans la pièce. Don't make so much noise in the room.
Les enfants faisaient tant de bruit que je ne pus étudier. The children were so noisy that I couldn't study.
Tâche de ne pas faire trop de bruit. Try to keep it down.
Mange ta soupe sans faire de bruit. Have your soup without making noise.
J'ai entendu un drôle de bruit. I heard a funny noise.
Noiraud fait beaucoup de bruit en mangeant. Blackie makes a lot of noise while he eats.
S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit. Please don't make much noise.
Ne jamais faire de bruit dans cette pièce. Never be noisy in this room.
Nous pouvons continuer à jouer pour autant que nous ne fassions pas trop de bruit. We can continue playing, as long as we don't make too much noise.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.