Sentence examples of "rien" in French with translation "anything"

<>
Se plaindre ne changera rien. Complaining won't change anything.
Ne jetez rien à terre. Don't throw anything onto the floor.
Ne jetez rien par terre. Don't throw anything onto the floor.
Se battre ne résoudra rien. Fighting won't settle anything.
Elle n'a rien dit. She did not say anything.
Ne fais rien à moitié. Don't do anything by halves.
Je ne te cache rien. I'm not hiding anything from you.
Ne fais rien de bizarre. Don't try anything funny.
Je n'ai rien su. I didn't know anything.
Nous ne pouvons rien voir. We can't see anything.
Il n'a rien vu. He didn't see anything.
Ne faites rien à moitié. Don't do anything by halves.
Nous n'avons rien appris. We didn't learn anything.
Je ne peux rien faire. I can't do anything.
Tom ne veut rien à boire. Tom doesn't want anything to drink.
Je n'ai encore rien trouvé. I still haven't found anything.
N'as-tu rien à faire ? Don't you have anything to do?
Pourquoi n'as-tu rien dit ? How come you didn't say anything?
Cette phrase ne veut rien dire. This sentence doesn't mean anything.
Je ne sais rien de lui. I do not know anything about him.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.