Exemples d’usage de "risques" en français avec traduction en anglais

<>
Ne courez pas de risques. Don't run risks.
Tu risques de devenir un bon homme. You're in danger of becoming a good man.
Je déteste prendre des risques. I hate taking risks.
Ne cours pas de risques. Don't run risks.
Elle ne comprend pas les risques. She doesn't understand the risks.
Il ne comprend pas les risques. He doesn't understand the risks.
Tu risques de perdre ma confiance. You risk losing my trust.
Ce n'est pas sans risques. It's not without risks.
Le transport était assuré contre tous les risques. The freight was insured against all risks.
Pour faire cela, il te faut prendre des risques. In order to do that, you have to take risks.
Il a pris de gros risques dans la jungle. He ran a great risk in the jungle.
De nombreux consommateurs s'inquiètent des risques sanitaires de la nourriture génétiquement modifiée. Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
En raison des risques croissants de complication, le médecin prit la décision de provoquer l'accouchement. Because of the increasing risk of complications the doctor decided to induce labor.
Je prends des risques, mais je pense que si nous faisons ça, nous ferons une énorme erreur. At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
Le risque est trop grand. The risk is too great.
Je ne veux rien faire de risqué. I don't want to do anything risky.
Il y a un risque que la digue cède. Nous devons évacuer immédiatement. There's danger that the levee will break. We have to evacuate immediately.
Qui ne risque rien n'a rien. Nothing ventured, nothing gained.
Le vieux pont risque de s’écrouler. The old bridge is in danger of collapse.
Le risque est trop élevé. The risk is too great.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !