Verwendungsbeispiele von "sûr de lui" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui. His short stature makes him feel insecure.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Le méchant garçon se perdit et regarda autour de lui. The naughty boy got lost and looked around.
Il est sûr de gagner. He is sure of winning.
Je me rappelle vaguement de lui. I vaguely remember meeting him.
Vous devriez faire attention de ne pas devenir trop sûr de vous-même. You should be careful not to become overconfident.
Elle s'est agenouillée à côté de lui et lui a demandé quel était son nom. She knelt beside him and asked him what his name was.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. I'm not sure I want to do this.
J'ai peur rien qu'en passant près de lui. I get scared just walking past him.
Il est sûr de venir. He is certain to come.
La femme de Tim a beaucoup insisté auprès de lui pour qu'il l'emmène à Paris. Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant. I'm sure I've seen him before.
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ? How about asking her to join our trip abroad?
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec toi. I am not sure whether I will be able to come with you.
Il m'a demandé de lui passer le sel. He asked me to pass him the salt.
Je ne suis pas sûr de ça. I'm not sure about this.
Arrête de lui fixer les seins ! Stop staring at her breasts!
Il est sûr de réussir l'examen. He is sure to pass the exam.
Les autres garçons se sont moqués de lui quand il a eu les cheveux coupés. The other boys teased him when he got his hair cut.
Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous. I am not sure whether I will be able to come with you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!