Exemples d'utilisation de "se causer" en français

<>
Traductions: tous72 cause67 bring4 talk1
J'ai causé un accident. I caused an accident.
Cela me cause une grande joie. It brings me great joy.
La dictature c'est "ferme ta gueule", la démocratie c'est "cause toujours". Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
Personne n'en connaît la cause. No one knows the cause.
Cela me cause une grande joie. It brings me great joy.
L'imprudence cause souvent des accidents. Carelessness often causes accidents.
La tempête a causé beaucoup de dommages. The storm brought about much damage.
L'accident a causé un bouchon. The accident caused a traffic jam.
Toute la circulation fut interrompue à cause de l'accident. All traffic was brought to a halt because of the accident.
Une conduite insouciante est cause d'accidents. Careless driving causes accidents.
Quelle fut la cause de votre querelle ? What was the cause of your quarrel?
Quelle était la cause de l'explosion ? What was the cause of the explosion?
La cause de l'incendie était connue. The cause of the fire was known.
La cause de l'accident est inconnue. The cause of the accident is unknown.
La cause de l'incendie est inconnue. The cause of the fire is not known.
Dieu est la cause de toutes choses. God is the cause of all things.
Sa conduite négligente a causé l'accident. His careless driving caused the accident.
Je lui ai causé beaucoup de problèmes. I caused him a lot of trouble.
La tempête n'a causé aucun dommage. The storm didn't cause any damage.
Je regrette profondément avoir causé l'accident. I deeply regret having caused the accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !