Exemples d'utilisation de "se suivre comme une ombre" en français

<>
Une ombre plane sur moi. There's a shadow hanging over me.
Il parle anglais comme une vache espagnole. He murders English.
J'ai vu une ombre bouger derrière cet arbre ! I saw a shadow move behind that tree!
Le temps file comme une flèche. Time flies like an arrow.
Il se cache la tête dans le sable, comme une autruche. He hides his head in the sand, like an ostrich.
Je refuse que tu me traites comme une esclave. I refuse to be treated like a slave by you.
Considérerais-tu ceci comme une bonne proposition ? Would you consider this a good proposal?
L'homme sans patience, c'est comme une lampe sans huile. A man without patience is like a lamp without oil.
On le considère comme une affaire importante. It's considered to be an important matter.
Juste comme une épine plantée dans la gorge. Just as a thorn stuck in one's throat.
Ceci est considéré comme une affaire de grande importance. This is considered to be a matter of great importance.
Sans ses lunettes il est comme une taupe. Without his glasses, he is as blind as a bat.
Tu frappes comme une fillette ! You punch like a girl.
Bob nage comme une pierre. Bob can no more swim than a hammer can.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur. The Earth is like a ball with a large magnet inside.
L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile. English is like a gated community; access is possible but cumbersome.
Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux-mêmes. Conventional people are roused to fury by departures from convention, largely because they regard such departures as a criticism of themselves.
Il a pris (considéré) cette histoire comme une plaisanterie. He regarded the story as a joke.
Il se rua dehors comme une balle. He dashed out like a bullet.
Je pense que l'on devrait considérer les virus informatiques comme une forme de vie. I think computer viruses should count as life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !