Usage examples of "soixante-dix et unième" in French with translation to English

<>
Soustrayez deux à dix et vous obtenez huit. Subtract two from ten and you have eight.
J'ai lu soixante pages, pendant qu'il en a seulement lues dix. I have read sixty pages, while he has read only ten.
Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, soixante-dix, quatre-vingts, quatre-vingt-dix, cent. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, huitante, nonante, cent. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
Dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, quatre-vingts, nonante, cent. Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. I found ten mistakes in as many pages.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Il a au moins soixante ans. He is sixty, if a day.
Elle a pas moins de dix enfants. She has no less than ten children.
Une minute comprend soixante secondes. A minute has sixty seconds.
Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes. You should make sure that you get there on time. Tom won't wait more than ten minutes if you are late.
Une minute compte soixante secondes. One minute has sixty seconds.
Elle s'est occupée de sa sœur malade pendant dix ans. She has been looking after her sick sister for ten years.
La nouvelle loi est censée réduire la pollution de l'air de soixante pour cent. The new law is expected to cut air pollution by 60%.
Dix maisons ont été incendiées. Ten houses were burned down.
Il a près de soixante ans. He is close to sixty.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
Une minute comporte soixante secondes. One minute has sixty seconds.
Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!