Verwendungsbeispiele von "sortir" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je l'ai entendu sortir. I heard him go out.
Je dois sortir d'ici. I got to get out of here.
Voudriez-vous sortir avec moi ? Would you like to come out with me?
Vous devez sortir si vous voulez fumer. You must go outside if you want to smoke.
Je voudrais sortir de l'argent I want to take out some money
Si nous joignons nos efforts, nous devrions être capables de sortir le pays du désordre où il se trouve. If we all pull together we should be able to get the country out of the mess it's in.
Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte. He buttoned up his coat before walking out the door.
Puis-je sortir me promener ? May I go out for a walk?
Il nous faut sortir de là. We need to get out of here.
Son prochain livre va sortir le mois prochain. His new book is going to come out next month.
Je ne veux pas sortir cet après-midi. I don't want to go outside this afternoon.
Je lui ai demandé trois fois de sortir les ordures et il ne l'a toujours pas fait ! I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it!
Comment as-tu pu sortir sans même dire au revoir ? How could you just walk out the door without saying goodbye?
Elle veut sortir avec lui. She wants to go out with him.
Je ne peux pas sortir dehors. I could not get out.
Je l'ai vu sortir de l'hôtel. I saw him coming out of the hotel.
Je n'aime pas sortir quand il pleut. I don't like to go outside when it's raining.
Tu es libre de sortir. You are free to go out.
Ils vont sortir de classe dans quarante minutes. They'll get out of class in forty minutes.
Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin. By chance we saw him as he came out of the shop.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!