Verwendungsbeispiele von "vais dormir" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Je vais dormir. I'm going to sleep.
Je vais le mettre en route en un clin d'œil. I'll have it up and running in no time.
« Vais-je mourir ? » « Non, tu vas dormir. » "Am I going to die?" "No, you are going to sleep."
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir. Please turn out the light so that I can sleep.
Je vais voir Mary cet après-midi. I am seeing Mary this afternoon.
Je veux dormir. I want to sleep.
Je vais le faire. I'll do it.
Tu devrais dormir. You should sleep.
Je vais vous emmener avec ma voiture. I will give you a ride in my car.
Comme il était déjà tard, je suis allée dormir. Since it was already late, I went to sleep.
Je vais à un concert la semaine prochaine. I am going to a concert next week.
Il faisait si froid que je n'ai pas pu dormir. It was so cold that I couldn't sleep.
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto. I'm going to stay with my uncle in Kyoto.
Mon amie peut-elle rester dormir ce soir ? Can my friend sleep over tonight?
Je vais mourir, et je veux que tu restes avec moi. I'm going to die, and I want you to stay here with me.
Pharamp souhaite la bonne nuit à Trang, même si elle sait qu'elle n'est pas en train de dormir à cette heure-là. Pharamp wishes Trang good night even though she knows that she is not in bed at this hour.
Je vais en France pour étudier la peinture. I'm going to France to study painting.
Elle aime dormir. She likes sleeping.
Je vais à l'école à pied. I go to school on foot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!