Exemples d’usage de "Mets" en français avec traduction en allemand

<>
Mets le livre sur le bureau. Leg das Buch auf den Schreibtisch.
Je mets toutes mes forces dans ce projet. Ich stecke meine ganze Energie in dieses Projekt.
Mets la voiture au garage. Stell das Auto in die Garage.
Ne le mets pas sous la pluie. Setze es nicht dem Regen aus.
Lorsque j'ouvre la bouche au mauvais moment, je nous mets toujours, moi et mes amis, en difficulté. Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis.
Mets une serviette sur tes genoux. Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
Ne te mets pas la tête dans le sable ! Stecke nicht den Kopf in den Sand!
Mets la poêle sur le poêle. Stell die Pfanne auf den Ofen.
Mets un pied devant l'autre, pour avancer. Setz' einen Fuß vor den anderen, um vorwärts zu gehen.
Mets ce livre de côté pour moi. Lege dieses Buch für mich zu Seite.
Ne mets pas ton nez dans ma vie privée. Steck deine Nase nicht in mein Privatleben.
Ne mets pas tes affaires dans le passage. Stell deine Sachen nicht in den Durchgang.
Ne lui mets pas d'idées stupides en tête. Setz ihr keine Flausen in den Kopf.
Ne le mets pas sur mon bureau. Leg es nicht auf meinen Schreibtisch!
Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres ! Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
Ne te mets pas toujours de son côté. Stell dich nicht immer auf seine Seite.
Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait. Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.
Mets ce livre au-dessus des autres. Leg das Buch auf die anderen.
Mets ton macaron pour qu'on voit que tu es un adepte de l'espéranto ! Stecke dein Abzeichen an, damit man sieht, dass du ein Esperantoanhänger bist!
Mets la bouilloire en marche, s'il te plait ! Stell doch bitte den Wasserkocher an!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !