Exemples d’usage de "Souhaitez" en français avec traduction en allemand

<>
Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir. Ehrlich gesagt fällt es schwer zu verstehen, wieso Sie gehen wollen.
Je lui souhaitai un bon voyage. Ich wünschte ihm eine gute Reise.
Je souhaite écrire plusieurs phrases. Ich will viele Sätze schreiben.
Il souhaite explorer l'île inhabitée. Er wünscht sich, die unbewohnte Insel zu erforschen.
Il souhaite effacer de mauvais souvenirs. Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.
Je vous souhaite une bonne année Ich wünsche Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je souhaite devenir chanteur coute que coute. Ich möchte Sänger werden, koste es, was es wolle.
Je vous souhaite un bon voyage. Ich wünsche Ihnen eine gute Reise.
Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables. Sie wollte nur die bestrafen, die verantwortlich waren.
Je ne souhaite ça à personne. Das wünsche ich niemandem.
Je ne suis pas riche, et ne souhaite pas l'être. Ich bin nicht reich und will es nicht sein.
Je ne le souhaite à personne. Das wünsche ich niemandem.
Je te souhaite tout le meilleur. Ich wünsche dir alles Gute.
Nous vous souhaitons une bonne année Wir wünschen Ihnen ein glückliches neues Jahr!
Je lui ai souhaité bon voyage. Ich habe ihm eine gute Reise gewünscht.
Il souhaite beaucoup que tu viennes demain. Er wünscht sich sehr, dass du morgen kommst.
Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer. Ich wünschte sie würde mit dem Rauchen aufhören.
Je souhaiterais avoir un ami comme toi. Ich wünschte, ich hätte einen Freund wie dich.
Je souhaiterais qu'il écrive plus fréquemment. Ich wünschte, er schriebe häufiger.
Tu souhaiteras ne jamais l'avoir vu. Du wirst dir wünschen, dass du es nie gesehen hättest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !