Exemples d’usage de "affaire" en français avec traduction en allemand

<>
C'était une étrange affaire. Es war eine seltsame Angelegenheit.
Je te laisse cette affaire. Ich überlasse dir diese Sache.
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
Je laisse cette affaire à la police. Ich überlasse diesen Fall der Polizei.
La vie est affaire compliquée. Das Leben ist eine kompolizierte Angelegenheit.
C'est une affaire extrêmement grave. Das ist eine äußerst schlimme Sache.
Il a bâti une très bonne affaire. Er hat ein sehr gutes Geschäft aufgebaut.
C'est une sale affaire. Es ist eine schmutzige Angelegenheit.
Cette affaire ne te concerne aucunement. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
Son affaire s'acheva sur une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Comment voyez-vous cette affaire ? Wie seht ihr diese Angelegenheit?
Ce n'est pas une affaire Das ist keine Sache
Son affaire se termina par une grosse perte. Sein Geschäft endete in einem großen Verlust.
Ce fut une effroyable affaire. Es war eine fürchterliche Angelegenheit.
Traite cette affaire de manière confidentielle. Behandle diese Sache vertraulich.
Son affaire a fait faillite, et pour couronner le tout, sa femme est tombée malade. Erst ist sein Geschäft pleite gegangen, und dann ist zu allem Überfluss auch noch seine Frau krank geworden.
Comment vois-tu cette affaire ? Wie siehst du diese Angelegenheit?
Ce n'est pas son affaire. Das ist nicht seine Sache.
C'est une affaire vraiment grave. Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
Cette affaire ne te concerne en rien. Diese Sache hat nichts mit dir zu tun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !