Exemples d’usage de "aiment" en français avec traduction en allemand

<>
Les lapins aiment les carottes. Kaninchen mögen Karotten.
Les jeunes aiment l'aventure. Die Jugend liebt das Abenteuer.
La plupart des enfants aiment la glace. Die meisten Kinder mögen Speiseeis.
Tous les étudiants aiment les vacances. Alle Studenten lieben Ferien.
Tous mes amis aiment les jeux vidéo. Alle meine Freunde mögen Computerspiele.
Beaucoup de jeunes filles aiment ce chanteur. Viele junge Mädchen lieben diesen Sänger.
La plupart des enfants aiment les glaces. Die meisten Kinder mögen Eis.
Heureux sont ceux qui aiment les fleurs. Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.
La plupart des enfants aiment la crème glacée. Die meisten Kinder mögen Eiscreme.
Mes enfants aiment les bâtons de réglisse. Meine Kinder lieben Lakritzstäbchen.
La plupart des garçons aiment les jeux sur ordinateurs. Die meisten Jungen mögen Computerspiele.
On dit que les Français aiment l'art. Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben.
Les chats aiment courir après les pelotes de laine. Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen.
Tous mes amis aiment le foot-ball américain. Alle meine Freunde lieben American Football.
En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs. Im Allgemeinen mögen Jungen Mädchen mit langen Haaren.
Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix ! Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden!
Le temps vole comme une flèche ; les drosophiles aiment une banane. Die Zeit fliegt wie ein Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.
Les Anglais aiment autant les lions que les licornes. Die Engländer lieben Löwen genauso sehr wie Einhörner.
Cette vidéo est intéressante pour tous ceux qui aiment la musique classique et en particulier le violoncelle. Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Les jeunes japonais aiment le rock et le jazz. Junge Japaner lieben Rock und Jazz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !