Beispiele für die Verwendung von "battre beurre" im Französischen
À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police.
Wenn ihr nicht aufhört, euch zu prügeln, rufe ich die Polizei.
Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander!
Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
Il s'est fait battre aux échecs par le gamin haut comme trois pommes du voisin.
Er ist von dem Dreikäsehoch des Nachbarn im Schach bezwungen worden.
Faites fondre le chocolat, ajoutez le beurre et remuez bien.
Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um.
Trente euros d'augmentation ? Ça ne va pas mettre de beurre dans les épinards.
30 Euro Gehaltserhöhung? Das macht den Kohl auch nicht fett.
Si tu veux plus tard devenir grand et fort, il faut que tu manges beaucoup d'épinards et des tranches de pain avec du beurre d'arachide.
Wenn du später groß und stark werden willst, musst du viel Spinat und Erdnussbutterbrote essen.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
Ich fühlte, wie mein Herz schlug, nachdem ich ein wenig gerannt war.
Même un bon ordinateur ne peut pas te battre aux échecs.
Selbst ein guter Computer kann dich nicht im Schach schlagen.
Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre.
Um einen Kuchen zu backen, müsst ihr Eier, Butter und Zucker verwenden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung