Sentence examples of "d'accord" in French with translation "einverstanden"

<>
Translations: all54 einverstanden23 einig3 other translations28
Prenons un taxi, d'accord ? Lasst uns ein Taxi nehmen, einverstanden?
Je suis totalement d'accord. Ich bin vollkommen einverstanden.
D'accord ! Tu vas le regretter. Einverstanden! Du wirst es bereuen.
Tout le monde est d'accord. Alle sind einverstanden.
tu es d'accord avec moi du bist mit mir einverstanden
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Bist du einverstanden mit diesem Vorschlag?
Je suis d'accord avec sa proposition. Ich bin einverstanden mit seinem Vorschlag.
Je suis d'accord avec cette proposition. Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag.
Tout le monde fut d'accord avec cette idée. Alle waren mit dieser Idee einverstanden.
Je suis tout à fait d'accord avec cette proposition. Ich bin durchaus einverstanden mit diesem Vorschlag.
Je ne suis pas du tout d'accord avec vous. Ich bin überhaupt nicht mit Ihnen einverstanden.
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas. Ich werde es tun, egal ob Sie damit einverstanden sind oder nicht.
Je vais le faire, que tu sois d'accord ou pas. Ich werde es tun, egal, ob du einverstanden bist oder nicht.
Je le ferai quand même, que tu sois d'accord ou pas. Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Je suis d'accord avec la plupart de ce qu'il a dit. Ich bin mit dem meisten von dem, was er gesagt hast, einverstanden.
La question c'est si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
La question est de savoir si mes parents en seront d'accord ou pas. Die Frage ist, ob meine Eltern damit einverstanden sein werden oder nicht.
Que tu sois d'accord ou non, je vais le faire de toutes façons. Es ist egal ob du einverstanden bist oder nicht; ich werde es sowieso tun.
En ce qui concerne le nouveau plan, je ne suis pas d'accord avec toi. Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden.
Pour ce qui concerne le nouveau projet, je ne suis pas d'accord avec toi. Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!