Exemples d’usage de "d'ici à" en français avec traduction en allemand

<>
Il y a deux miles d'ici à la gare. Es sind zwei Meilen von hier bis zum Bahnhof.
Quelle distance y a-t-il d'ici à chez vous ? Wie weit ist es von hier bis zu Ihnen nach Hause?
Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ? Wie lange dauert es zu Fuß von hier bis zu dir nachhause?
D'ici à la gare il y a une distance d'environ dix minutes. Von hier bis zum Bahnhof ist ein Weg von ungefähr zehn Minuten.
C'est un long chemin d'ici à l'école. Das ist ein langer Weg von hier bis zur Schule.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? Wie weit ist es von hier zum Meer?
Quelle distance y a-t-il d'ici à la bibliothèque ? Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek?
Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît. Bitte bewegen Sie diesen Stein von hier nach dort.
— Quelle est la distance d'ici à la gare ? — Environ trois kilomètres. "Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."
Combien de temps cela prend-il de marcher d'ici à chez toi ? Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen?
Environ combien de temps faut-il pour aller d'ici à la mairie en marchant ? Wie lange braucht man ungefähr, um von hier zu Fuß zum Rathaus zu laufen?
« Comment est-ce que je me rends d'ici à la gare ? » « Toujours tout droit. » "Wie komme ich von hier zum Bahnhof?" - "Immer der Nase nach."
D'ici à la fin du mois, le nombre de ceux qui travaillent dans la ville, franchira la barrière des mille. Bis Monatsende wird die Zahl derer, die in der Stadt arbeiten, die Tausendermarke überschreiten.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
La gare est proche d'ici. Vous serez à l'heure pour le train. Der Bahnhof ist ganz in der Nähe. Sie werden den Zug noch erwischen.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
Y-a-t-il des cinémas près d'ici ? Gibt es hier in der Nähe Kinos?
J'espère que tu le rapporteras d'ici lundi. Ich hoffe, dass du es bis Montag zurück bringst.
Est-ce qu'il vit près d'ici ? Lebt er hier in der Nähe?
Les gens d'ici vivent une existence détendue. Die Leute hier leben ein entspanntes Leben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !