Beispiele für die Verwendung von "demande de renouvellement de passeport" im Französischen

<>
Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ? Erinnert ihr euch an eure Ausweisnummer?
Je te demande de le faire parce que j'ai confiance en toi. Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue.
Donne ton numéro de passeport et ta date de naissance. Gib deine Reisepass-Nummer und dein Geburtsdatum an.
Sa demande de congés a été refusée. Ihr Urlaubsantrag wurde abgelehnt.
Quand on demande de l'argent, il faut accepter certaines conditions. Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Elle avait une raison suffisante pour une demande de divorce. Sie hatte eine ausreichende Grundlage für einen Scheidungsantrag.
Je vais faire une demande de visa aujourd'hui. Ich werde mich heute um ein Visum bewerben.
Il arrêta de fumer à la demande de sa femme et de ses enfants. Auf Bitten seiner Frau und der Kinder hörte er mit dem Rauchen auf.
Pour ce qui concerne votre demande de congés, vous devrez encore attendre un peu. Was Ihren Urlaubsantrag anlangt, werden Sie sich noch etwas gedulden müssen.
Il aide quiconque lui demande de l'aide. Er hilft jedem, der ihn um Hilfe bittet.
La demande de chaussures d'hiver est très élevée par ces jours rigoureux. Die Nachfrage nach Winterschuhen ist in diesen kalten Tagen sehr groß.
Élever un enfant demande de la patience. Ein Kind großzuziehen verlangt Geduld.
C'est la dernière fois que je te demande de faire quelque chose pour moi. Das ist das letzte Mal, dass ich dich bitte, etwas für mich zu tun.
Ton frère demande de l'aide. Dein Bruder bittet um Hilfe.
Ceci est notre dernière demande de paiement Dies ist unsere letzte Mahnung
Je me demande toujours ce qu'il lui est arrivé. Ich frage mich immer, was ist mit ihm geschehen.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
Il lui donne tout ce qu'elle demande. Er gibt ihr alles, was sie fordert.
Si tu perds ton passeport, téléphone à l'ambassade. Wenn du deinen Pass verlierst, rufe die Botschaft an.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.