Verwendungsbeispiele von "devant" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs. Man soll den Karren nicht vor die Ochsen spannen.
Elle attendait devant le bâtiment. Sie wartete vor dem Gebäude.
Regarde la femme, là, devant ! Schau mal — die Frau da vorne!
Je passe tous les jours devant cette église. Ich gehe jeden Tag an dieser Kirche vorbei.
Elle s'est fait tatouer des ramures sur le cul pour qu'on distingue son devant de son derrière. Um Verwechslungen ihrer Hinter- und Vorderseite zu vermeiden, ließ sie sich ein Arschgeweih stechen.
Regardez devant vous, je vous prie. Schauen Sie bitte nach vorn.
Tu ne devrais pas passer toute la journée devant la télé ! Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen!
Quelque chose brille devant nous. Es leuchtet etwas vor uns.
Dans un bus, je m'assoie toujours devant. Im Bus sitze ich immer ganz vorne.
Vous ne devriez pas passer toute la journée devant le poste ! Ihr solltet nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen!
Une fille apparut devant moi. Ein Mädchen erschien vor mir.
Personne ne s'inclinait devant lui. Niemand verneigte sich vor ihm.
Comme une poule devant un couteau. Da steht der Ochs vorm Berg.
Ils t'attendent devant la porte. Sie warten vor der Tür auf dich.
Place la chaise devant le bureau. Stell den Stuhl vor den Schreibtisch.
La vie s'étend devant toi. Das Leben liegt vor dir.
Il s'inclina devant la reine. Er verneigte sich vor der Königin.
J'ai dormi devant la télé. Ich habe vor dem Fernseher geschlafen.
Nous nous sommes rencontrés devant l'école. Wir haben uns vor der Schule getroffen.
Le bus stoppe directement devant ma maison. Der Bus hält direkt vor meinem Haus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!