Ejemplos del uso de "frapper de la tête" en francés

<>
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Ça coûte les yeux de la tête. Es kostet ein Vermögen.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. Ein Arzt versuchte, die Kugel aus dem Kopf des Präsidenten zu entfernen.
La balle l'atteignit au côté gauche de la tête. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
Les hôtes internationaux des hôtels opinent très souvent de la tête en souriant. Internationale Gäste in den Hotels nicken sehr oft bejahend mit dem Kopf und lächeln.
La politique lui passe au-dessus de la tête. Er hat keine Ahnung von Politik.
Je n'arrive pas à me sortir cette stupide chanson de la tête ! Dieses blöde Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Il était couvert de boue, de la tête aux pieds. Er war von Kopf bis Fuß mit Schlamm bedeckt.
Il la regarda de la tête aux pieds. Er musterte sie von Kopf bis Fuß.
Ce livre me passe au-dessus de la tête. Dieses Buch ist mir zu hoch.
Il avait mal à la tête. Er hatte Kopfweh.
C'est vraiment de la couille en barres ! Das ist doch Quatsch mit Soße!
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
Le coût de la vie a augmenté. Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen.
Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête. Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Elle a la tête tout à fait ailleurs. Sie ist mit den Gedanken ganz woanders.
Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée. Das Frühstück ist die wichtigste Mahlzeit des Tages.
On doit mettre un casque pour se protéger la tête. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Le nid de la grive se trouve sur un grand peuplier. Das Nest der Drossel ist auf einer hohen Pappel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.