Ejemplos del uso de "greffe d'un rein" en francés

<>
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen?
Londres est une ville tellement grande que les visiteurs doivent utiliser le bus ou le métro lorsqu'ils veulent se rendre d'un endroit à un autre. London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Disposez-vous d'un service de blanchisserie ? Haben Sie einen Wäschereidienst?
Nous avons besoin d'un couteau pour le beurre. Wir brauchen ein Messer für die Butter.
Tu as besoin d'un bon équipement pour grimper cette montagne. Um auf diesen Berg zu klettern, brauchst du eine gute Ausrüstung.
Je suis d'un autre avis que toi. Ich bin anderer Meinung als du.
Tes lèvres sont aussi douces que la surface d'un cactus. Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses.
Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité. Das neue Modell ist mit einer doppelwandigen Aluminiumhülle und einer hochwertigen Gummimatte als Rutschschutz ausgestattet.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Am kleinen Finger blutend begann die Nymphomanin an Bord eines gestohlenen Floßes eine Verfolgungsjagd mit der Polizei.
J'ai besoin d'un traducteur. Ich brauche einen Übersetzer.
Tu as bien besoin d'un médecin ! Du brauchst wohl einen Arzt!
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige. Alles, was man über das Leben wissen muss, habe ich von einem Schneemann gelernt.
Ses yeux me font penser à ceux d'un chat. Seine Augen erinnern mich an die einer Katze.
La plupart des travailleurs sont membres d'un syndicat. Die meisten Arbeiter sind Mitglied in einer Gewerkschaft.
Il avait l'air d'un cerf hypnotisé par les phares. Er sah aus wie ein Reh im Banne eines Scheinwerferlichts.
De nos jours, presque toutes les voitures sont pourvues d'un système de navigation. Heutzutage haben fast alle Autos ein Navi.
Je suis à la recherche d'un travail à temps partiel afin de pouvoir m'acheter un nouveau caméscope. Ich suche eine Teilzeitstelle, um mir eine neue Videokamera kaufen zu können.
La troisième étoile était la possession d'un roi particulier. Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.
D'un moustique, elle a fait un éléphant. Sie machte aus einer Mücke einen Elefanten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.