Beispiele für die Verwendung von "honte" im Französischen

<>
Vieux péché fait nouvelle honte Aus einer alten Sünde wird eine neue Schande
Il pâlit de peur puis rougit de honte. Er wurde blass vor Angst und dann rot vor Scham.
Être pauvre n'est pas une honte. Arm sein ist keine Schande.
Tel croit venger sa honte qui l'augmente Mancher vergrößert seine Schande, wenn er sie zu rächen glaubt
Que ces meurtres soient commis dans notre pays est une honte. Dass diese Morde in unserem Land geschehen sind, das ist eine Schande.
Il a honte de son corps. Er schämt sich seines Körpers.
Elle a honte de son corps. Sie schämt sich ihres Körpers.
J'ai honte de mon corps. Ich schäme mich meines Körpers.
J'ai honte des politiques japonnais. Ich schäme mich für die japanischen Politiker.
J'ai honte de moi-même. Ich schäme mich für mich selbst.
Sa mère avait honte de lui. Seine Mutter schämte sich für ihn.
Elle avait honte de son inattention. Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit.
Elle a honte de ses vieux vêtements. Sie schämte sich für ihre alte Kleidung.
J'ai eu honte de mon comportement. Ich habe mich für mein Verhalten geschämt.
Sa mère a eu honte de lui. Seine Mutter schämte sich für ihn.
J'ai honte de poser une question si stupide. Ich schäme mich, so eine dumme Frage zu stellen.
Elle a honte de ce qu'elle a fait. Sie schämt sich für das, was sie getan hat.
J'ai honte de la paresse de mon fils. Ich schäme mich für die Faulheit meines Sohns.
Un homme de raison aurait honte de faire une telle chose. Ein Mann von Einsicht würde sich schämen, so etwas zu tun.
Je ne crois pas qu'on doive avoir honte d'être pauvre. Ich denke nicht, dass man sich schämen muss, arm zu sein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.