Exemples d’usage de "jeunes" en français avec traduction en allemand

<>
Les jeunes devraient respecter les vieux. Die Jungen sollten die Alten respektieren.
C'étaient des jeunes gens habituels. Das waren ganz normale Jugendliche.
C'était en majorité des jeunes. Es sind überwiegend junge Leute.
Ce chanteur est très populaire auprès des jeunes. Dieser Sänger ist bei den Jugendlichen sehr beliebt.
Il aime être entouré de jeunes. Es gefällt ihm, von jungen Leuten umgeben zu sein.
Les jeunes ont en général une aversion pour les formalités. Jugendliche haben im Allgemeinen eine Abneigung gegen Formalitäten.
Le rock est la musique des jeunes. Rock ist die Musik der Jungen.
Je pense que la plupart des jeunes aiment la musique rock. Ich denke, die meisten Jugendlichen hören am liebsten Rockmusik.
Beaucoup de jeunes filles aiment ce chanteur. Viele junge Mädchen lieben diesen Sänger.
De nombreux jeunes gens au Japon mangent du pain au petit déjeuner. Viele Jugendliche in Japan essen Brot zum Frühstück.
Il était assis, entouré de jeunes filles. Er saß umgeben von jungen Mädchen.
C'était les mêmes jeunes qui étudiaient dans cette école, qui avaient assassiné ce monsieur. Es waren die gleichen Jugendlichen, die an dieser Schule lernten, die diesen Herren ermordet hatten.
À cette époque, nous étions plus jeunes. Damals waren wir jünger.
Le magasin était plein de jeunes gens. Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie. Junge Menschen sind normalerweise voller Energie.
Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner. Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.
De nombreux jeunes s'en allèrent en guerre. Viele junge Männer zogen in den Krieg.
Ses romans sont prisés par les jeunes gens. Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt.
Il était assis au milieu de jeunes filles. Er saß inmitten junger Mädchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !