Exemples d'utilisation de "lever du rideau" en français

<>
Nous nous levâmes tôt pour voir le lever du soleil. Wir sind früh aufgestanden, um den Sonnenaufgang zu sehen.
J'ai l'habitude de me lever tôt. Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau. Ich weiß, dass ihr euch hinter dem Vorhang versteckt.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. Ich dachte, du müsstest um 7:30 Uhr aufstehen.
Un chat apparut de derrière le rideau. Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.
J’ai du mal à me lever le matin. Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.
Lorsqu'on appuie sur cet interrupteur, le rideau s'ouvre automatiquement. Wenn man diesen Schalter drückt, öffnet sich der Vorhang automatisch.
Le médecin lui a conseillé de lever le pied sur la boisson. Der Arzt riet ihm, weniger zu trinken.
Le rideau prit feu. Die Gardine fing Feuer.
Il m'est difficile de me lever avant six heures. Es fällt mir schwer, vor 6 Uhr aufzustehen.
Il sortit de derrière le rideau. Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Se lever tôt est bon pour la santé. Früh aufstehen ist gut für die Gesundheit.
Le rideau de röstis sépare la Suisse alémanique de la Suisse romande. Der Röstigraben trennt die Deutschschweiz von der Romandie.
J'ai l'habitude de me lever à huit heures. Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf.
Il va devoir se lever tôt demain. Er wird morgen früh aufstehen müssen.
Je ne voulais pas me lever tôt. Ich wollte nicht früh aufstehen.
Je vais probablement me lever tôt demain. Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen.
À quoi sert tout lever de soleil lorsque nous ne nous levons pas ? Was hilft aller Sonnenaufgang, wenn wir nicht aufstehen?
Je dois acquérir l'habitude de me lever tôt. Ich muss mir angewöhnen, früh aufzustehen.
Il préférerait mourir plutôt que de se lever tôt chaque matin. Er würde lieber sterben als jeden Morgen früh aufzustehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !