Sentence examples of "libres" in French

<>
Translations: all55 frei53 offen2
Je me prends quelques jours libres. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
À mes moments libres, j'aime rencontrer mes amis. In freien Momenten treffe ich mich gerne mit Freunden.
Il a un de ces jours prochains de libres. Er hat an einem der nächsten Tage frei.
La démocratie est la base de tous les pays libres. Demokratie ist die Basis aller freien Länder.
Si tu lâches, tu auras les deux mains de libres. Wenn du loslässt, hast du zwei Hände frei.
Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Qui se bouche les oreilles n'a plus les mains libres. Wer sich die Ohren zuhält, hat die Hände nicht mehr frei.
Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres ! Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Je suis un homme libre. Ich bin ein freier Mann.
Je m'enfuis à travers les marais, par-dessus d'innombrables clôtures, jusqu'à la mer libre. Ich flüchte durch die Sümpfe, über zahlreiche Zäune hinweg bis zum offenen Meer.
Le code source est libre. Der Quellkode ist frei verfügbar.
Garde dimanche prochain de libre. Halte nächsten Sonntag frei.
Cette place est-elle libre ? Ist hier noch frei?
Je suis libre aujourd'hui. Ich habe heute frei.
Tatoeba est un logiciel libre. Tatoeba ist eine freie Software.
Elle voulait être libre et indépendante. Sie wollte frei und ungebunden sein.
Je sens que je suis libre. Ich fühle, dass ich frei bin.
Il donna libre cours à ses sentiments. Er ließ seinen Gefühlen freien Lauf.
Avez-vous une quelconque chambre de libre ? Haben Sie irgendein freies Zimmer?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.