Sentence examples of "longtemps" in French with translation "länger"

<>
Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ? Könnten Sie noch ein wenig länger warten?
Je ne peux le supporter plus longtemps. Ich halte es nicht mehr länger aus.
Je ne peux pas attendre plus longtemps. Ich kann nicht länger warten.
Je ne peux plus attendre plus longtemps. Ich kann nicht noch länger warten.
Ne pouvez-vous rester un peu plus longtemps ? Können Sie nicht noch ein bisschen länger bleiben?
Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps. Ich kann den Lärm nicht länger ertragen.
Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes. Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.
Il ne voyait pas avantage à attendre plus longtemps. Er sah keinen Vorteil darin, länger zu warten.
Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes. Frauen leben normalerweise länger als Männer.
J'aurais aimé que mon père vive plus longtemps. Ich wünschte, mein Vater hätte länger gelebt.
Elle ne voulait pas qu'il restât plus longtemps. Sie wollte nicht, dass er noch länger bleibt.
De nombreuses tortues vivent plus longtemps que les hommes. Viele Schildkröten leben länger als Menschen.
Les femmes vivent généralement plus longtemps que leurs maris. Frauen leben im Allgemeinen länger als ihre Ehemänner.
En général, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.
Un trajet en bateau dure plus longtemps qu'en voiture. Eine Fahrt mit dem Schiff dauert länger als mit dem Auto.
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme. Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
Les drapeaux subsistent habituellement plus longtemps que les idéaux qu'ils soutiennent. Fahnen existieren gewöhnlich viel länger als die dahinterstehenden Ideale.
Il ne pouvait attendre plus longtemps c'est pourquoi il est rentré. Er konnte nicht länger warten und ging nach Hause.
D'une manière générale, les femmes vivent plus longtemps que les hommes. Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
L'hiver semble s'attarder cette année beaucoup plus longtemps que d'habitude. Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!