Verwendungsbeispiele von "maison mère" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Je suis une employée de bureau sérieuse, et à la maison, une bonne épouse et mère. Ich bin eine ehrliche Büroangestellte, und zu Hause eine gute Ehefrau und Mutter.
Elle m'a demandé de rester, jusqu'à ce que sa mère arrive à la maison. Sie bat mich zu bleiben, bis ihre Mutter heimgekommen ist.
Ta mère est-elle à la maison ? Ist deine Mutter zu Hause?
Ma mère n'est pas toujours à la maison. Meine Mutter ist nicht immer zu Hause.
Ma mère est tous les jours à la maison. Meine Mutter ist jeden Tag daheim.
Rester à la maison est ennuyeux. Zuhause bleiben ist langweilig.
J'aidais ma mère pour la cuisine. Ich habe meiner Mutter beim Kochen geholfen.
Elle vit seule dans cette maison. Sie lebt alleine in diesem Haus.
L'enfant tira le manteau de sa mère. Das Kind zog den Mantel seiner Mutter an.
J'ai construit une nouvelle maison. Ich habe ein neues Haus gebaut.
Ma mère m'a demandé de tondre la pelouse. Meine Mutter hat mich gebeten, den Rasen zu mähen.
À qui est la maison en face de la vôtre ? Welches Haus ist Ihrem gegenüber?
J'ai vu ma mère cacher le gâteau. Ich habe gesehen, wie meine Mutter den Kuchen versteckt hat.
Elle ne parle pas japonais à la maison. Sie spricht nicht japanisch zuhause.
Mère est allée faire des courses avec mon frère. Mutter ging mit meinem Bruder einkaufen.
C'est bon d'être à la maison. Es ist schön, zu Hause zu sein.
Sa mère était de la famille Kennedy. Seine Mutter stammte aus der Familie Kennedy.
De quelle taille est votre maison ? Wie groß ist Ihr Haus?
J'ai suivi l'exemple de ma mère. Ich bin dem Vorbild meiner Mutter gefolgt.
Je suis à la maison. Ich bin zu Hause.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!