Exemples d'utilisation de "marche" en français

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Ton nouvel ordinateur marche bien ? Funktioniert dein neuer Computer gut?
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
Sauter dans un train en marche est dangereux. Das Springen aus einem fahrenden Zug ist gefährlich.
L'orchestre a joué une marche. Die Kapelle hat einen Marsch gespielt.
Elle mit la machine en marche. Sie setzte die Maschine in Gang.
Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche. Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt.
Un critique est un cul-de-jatte qui enseigne la marche. Ein Kritiker ist ein Mann ohne Beine, der das Laufen lehrt.
Sa Vérité est en marche. Seine Wahrheit schreitet voran.
Je ne supporte pas de rouler dans le sens contraire de la marche Ich kann nicht rückwärts fahren
Mon téléphone portable ne marche pas. Mein Mobiltelefon geht nicht.
Le téléphone ne marche pas. Das Telefon funktioniert nicht.
C'est dangereux de sauter pour monter abord d'un train en marche. Es ist sehr gefährlich, auf den Zug zu springen, während er in Bewegung ist.
Il était fatigué par sa longue marche. Er war erschöpft von seinem langen Marsch.
La chasse d'eau ne marche pas Die Spülung geht nicht
Je crois que ça ne marche pas. Ich glaube, es funktioniert nicht.
Ça ne marche pas, ça n'existe pas. Geht nicht, gibt's nicht.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Voilà notre professeur qui arrive. Il marche plutôt lentement. Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
La batterie de mon portable ne marche plus très bien. Der Akku meines Handys funktioniert nicht mehr gut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !