Usage examples of "pages" in French with translation to German

<>
Translations: all37 seite37
Cherche dans les pages jaunes. Such in den gelben Seiten!
Le livre comptait de nombreuses pages. Das Buch hatte viele Seiten.
Ce livre avait beaucoup de pages. Das Buch hatte viele Seiten.
Le livre avait beaucoup de pages. Das Buch hatte viele Seiten.
Il manque deux pages dans ce livre. Es fehlen zwei Seiten in diesem Buch.
Les informations stockées sont organisées en pages numérotées Die gespeicherte Information ist in numerierten Seiten abgelegt
J'ai trouvé dix fautes en autant de pages. Ich habe zehn Fehler auf so vielen Seiten gefunden.
Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute. Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken.
Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ? Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?
Trente pages ?! Tu devais écrire une dissertation et non une thèse ! Dreißig Seiten?! Du solltest einen Aufsatz schreiben und keine Dissertation!
Je n'aime pas les livres de plus de cinq cents pages. Ich mag keine Bücher mit mehr als fünfhundert Seiten.
Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais. Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
J'aime l'odeur que les pages d'un vieux livre libèrent lorsqu'on l'ouvre. Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches freisetzen, wenn man es öffnet.
Les gens sont comme des livres : un lexique, un dictionnaire, un livre de cours ou seulement une reliure de pages vides. Menschen sind wie Bücher: ein Lexikon, ein Wörterbuch, ein Lehrbuch oder nur der Einband von leeren Seiten.
Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf. Das EU-Recht umfasst 150000 Seiten und wiegt 1000 Kilogramm. Also exakt soviel wie ein Rindvieh.
Notre vie est comme un carnet de notes dont les pages sont pleines de tous les événements, les bons comme les mauvais, les hauts et les bas. Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs.
Il est impossible de brûler une copie de l'Enfer de Dante, car la glace du neuvième cercle de l'enfer éteindra toutes les flammes attisées par les pages antérieures. Es ist unmöglich, eine Ausgabe von Dantes „Inferno“ zu verbrennen, weil das Eis im neunten Höllenkreise alles Feuer, angefacht von früheren Seiten, zum Erlöschen brächte.
Ouvrez votre livre page dix. Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf.
Ouvre à la page neuf. Schlag Seite neun auf.
Ouvrez votre livre en page dix. Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!