Beispiele für die Verwendung von "priai" im Französischen

<>
Je la priai d'attendre un moment. Ich bat sie, einen Moment zu warten.
Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider. Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung.
Je te prie de descendre. Bitte komme herunter.
Il a prié pour mon succès. Er hat für meinen Erfolg gebetet.
À la frontière, on me pria de présenter mon passeport. An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Elle me pria d'ouvrir la fenêtre. Sie forderte mich auf, das Fenster zu öffnen.
Le savon, je te prie. Die Seife, bitte.
Nous avons prié pour qu'il pleuve. Wir beteten um Regen.
Le savon, je vous prie. Die Seife, bitte.
Il a prié Dieu qu'il me bénisse. Er betete zu Gott, dass er mich segne.
Deux bières, je vous prie ! Zwei Bier, bitte!
Nous nous sommes agenouillés et nous avons prié. Wir knieten uns hin und beteten.
Dépêche-toi, je te prie ! Bitte beeilen Sie sich!
La nonne pria et fit le signe de croix. Die Nonne betete und bekreuzigte sich.
"Merci !" "Je vous en prie." Danke. - Bitte.
Elle a prié pour le retour de son fils. Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes.
Presse-toi, je te prie ! Bitte beeilen Sie sich!
Le saint de la ville n'est pas prié Man betet nicht zum Heiligen seiner Stadt
Le plein, je vous prie. Volltanken, bitte.
Il a prié Dieu d'aider la pauvre fille. Er betete zu Gott um Hilfe für das arme Mädchen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.