Exemples d’usage de "rumeur" en français avec traduction en allemand

<>
Traductions: tous27 gerücht27
La rumeur se révéla vraie. Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
La rumeur se répandit instantanément. Das Gerücht verbreitete sich sofort.
C'est une rumeur complètement infondée. Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
La rumeur s'est avérée vraie. Das Gerücht hat sich als wahr herausgestellt.
La rumeur ne peut être vraie. Das Gerücht kann nicht stimmen.
La rumeur était dénuée de tout fondement. Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage.
La rumeur n'est que trop vraie. Das Gerücht ist nur zu wahr.
Qui est l'instigateur de cette rumeur ? Wer ist der Urheber dieses Gerüchtes?
La rumeur court qu'il aurait démissionné. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
Je pense que cette rumeur est vraie. Ich denke, dass das Gerücht wahr ist.
Se peut-il que la rumeur soit fondée ? Könnte das Gerücht wahr sein?
La rumeur dit qu'ils vont se marier. Es geht das Gerücht, dass sie heiraten werden.
Ceci a démontré la véracité de la rumeur. Dies hat die Richtigkeit des Gerüchtes bewiesen.
La rumeur ne reposait pas sur des faits. Das Gerücht basierte nicht auf Tatsachen.
Elle a répandu la rumeur dans toute la ville. Sie verbreitete das Gerücht in der ganzen Stadt.
Je me demande qui a fait circuler cette rumeur. Ich frage mich, wer dieses Gerücht in Umlauf gebracht hat.
Il s'avéra que la rumeur était sans fondements. Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.
Il y a une rumeur dans l'air, que l'entreprise va bientôt faire faillite. Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Il y a une rumeur comme quoi de l'or aurait été trouvé dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
Il y a une rumeur comme quoi on a trouvé de l'or dans la vallée. Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !