Exemples d’usage de "s'essayer" en français avec traduction en allemand

<>
Ma femme essaye de dormir. Meine Frau versucht zu schlafen.
Elle a essayé de se suicider. Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
Il l'a essayé lui-même. Er hat es selbst versucht.
J'ai essayé encore et encore. Ich habe es immer wieder versucht.
Mon père essaye d'arrêter de boire. Mein Vater versucht, mit dem Trinken aufzuhören.
J'ai essayé de deviner son âge. Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten.
Ils ont essayé d'assassiner le président. Sie haben versucht, den Präsidenten zu ermorden.
Elle a essayé de convaincre son père. Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden.
J'ai essayé de te le dire. Ich habe versucht, es dir zu sagen.
As-tu déjà essayé la peinture corporelle ? Hast du schon einmal eine Körperbemalung versucht?
Ça vaut le coup d'être essayé. Einen Versuch ist es wert.
Il a essayé de résoudre le problème. Er hat versucht, das Problem zu lösen.
J'ai essayé d'avoir de bonnes notes. Ich habe versucht, gute Noten zu bekommen.
J'ai essayé de nager dans la rivière. Ich habe versucht, im Fluss zu schwimmen.
Ils sont morts en essayant de sauver les autres. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds. Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen.
J'ai essayé d'apprendre la mélodie par coeur. Ich habe versucht, die Melodie auswendig zu lernen.
As-tu déjà essayé de ne penser à rien ? Hast du schon mal versucht, an nichts zu denken?
J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune. Ich habe versucht, mir das Leben auf dem Mond vorzustellen.
J'ai essayé d'appeler mais ils n'ont pas répondu. Ich habe versucht, anzurufen, aber sie haben nicht abgenommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !