Verwendungsbeispiele von "traduite" im Französischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle79 übersetzen79
Ne pas traduire cette phrase ! Diesen Satz nicht übersetzen!
Je sais traduire sans comprendre. Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen.
Traduire tes phrases me plait. Deine Sätze zu übersetzen gefällt mir.
Traduis, au lieu de bavasser ! Übersetze statt zu quatschen!
Je traduis qui je veux ! Ich übersetze, wen ich will!
Traduisez cette phrase en anglais. Übersetzt diesen Satz ins Englische.
Traduire ce texte sera très facile. Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.
Pourriez-vous traduire ceci pour moi ? Könntet ihr das für mich übersetzen?
Mais comment traduire des phrases incomplètes ? Aber wie übersetzt man diese unvollständigen Sätze?
Pourrais-tu traduire ceci pour moi ? Könntest du das für mich übersetzen?
Toi, je ne te traduis pas ! Dich übersetze ich nicht!
Hé, personne ne traduit mes phrases ! He, übersetzt niemand meine Worte!
Il faut traduire le texte en biélorusse. Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.
Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ? Können Sie das vielleicht für mich übersetzen?
Pourriez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ? Könnten Sie das eventuell für mich übersetzen?
Peux-tu éventuellement traduire ceci pour moi ? Kannst du das eventuell für mich übersetzen?
Son roman a été traduit en japonais. Sein Roman wurde ins Japanische übersetzt.
Il a traduit le paragraphe en anglais. Er hat den Absatz ins Englische übersetzt.
C'est difficile de traduire précisément la signification. Es ist schwierig, die Bedeutung genau zu übersetzen.
Elle n'essaya pas de traduire la lettre. Sie versuchte nicht, den Brief zu übersetzen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!