Ejemplos de uso de "vote à main levée" en francés con traducción al alemán

<>
Le sac à main est à moi. Die Handtasche ist meine.
Qui a pris mon sac à main ? Wer hat meine Handtasche genommen?
Ce sac à main est fait de papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
Ce sac à main est en papier. Diese Handtasche ist aus Papier.
À qui est ce sac à main ? Wessen Handtasche ist das?
Puis-je prendre cela comme bagage à main? Kann ich das als Handgepäck mitnehmen?
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu. Hierbei aber handelte es sich um ein Manuskript von beachtlicher Länge, sorgfältig ausgeführt und offenbar mit geübter Hand geschrieben, so dass es schwerfiel, es als bloße Spielerei oder als Resultat der Langeweile des unbekannten Verfassers anzusehen.
La procédure de vote doit être achevée dans l'intervalle de deux jours consécutifs. Das Abstimmungsverfahren muss innerhalb zweier aufeinander folgender Tage abgeschlossen werden.
Je peux très bien faire la pâte levée, mais ma pâte brisée est toujours friable. Hefeteig kann ich sehr gut machen, aber Mürbeteig wird bei mir immer bröselig.
Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main. Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité contre. Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Elle s'est levée à sept heures du matin. Sie stand um sieben Uhr morgens auf.
Ma grand-mère a la main verte. Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.
Chacun devrait exercer son droit de vote. Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
Vous êtes-vous levée tard ? Sind Sie spät aufgestanden?
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Si on procédait maintenant à un vote secret au sujet du fait que la Grèce reste dans la zone euro, il y aurait alors une vaste majorité opposée. Wenn wir jetzt eine geheime Abstimmung über den Verbleib Griechenlands in der Euro-Zone machen würden, dann gäbe es eine überwältigende Mehrheit dagegen.
Je me suis levée à sept heures ce matin. Ich bin heute Morgen um sieben Uhr aufgestanden.
Ce qui n'est pas à portée de main, que l'on ne peut pas trouver à deux heures du matin, on ne le possède pas. Was nicht griffbereit ist, was man nicht nachts um zwei Uhr finden kann, das besitzt man nicht.
C'est une croyance répandue, d'après un vote national aux États-Unis, que les musulmans sont liés au terrorisme. Laut einer landesweiten Abstimmung in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.