Verwendungsbeispiele von "à" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Nous mangerons à 6 heures. Мы едим в 6 часов.
Je parle à moi-même. Я разговариваю сам с собой.
Laissez tout à sa place Оставьте всё на месте
prête à faire des affaires." "Африка открыта для бизнеса".
La pluie tombe à seaux. Дождь льет как из ведра.
Je retourne à mon travail. Я возвращаюсь к работе.
À quelle heure pars-tu ? Во сколько ты уезжаешь?
à chacun selon ses besoins. каждому по потребностям.
On est arrivé à Khatanga. Мы долетели до Хатанги.
Buvons à notre charmante hôtesse ! Выпьем за нашу очаровательную гостью!
Je pense à autre chose. Я думаю о другом.
Reste à distance de lui ! Держись от него подальше!
La douleur est à 120. Боль начинается со 120-и децибел.
Authentification à la messagerie Voila Установление подлинности при передаче сообщений на Voila
J'en parlerai à Papa. Я расскажу об этом папе.
Comme vous êtes inquiet à mon sujet ! Как Вы обо мне беспокоитесь!
Les émigrés perdent leur emploi ou se débattent pour mettre de l'argent de côté et l'envoyer à leurs proches. Мигранты теряют свои рабочие места или изо всех сил пытаются отложить наличные, чтобы отправить их домой своим родственникам.
Si l'une quelconque d'entre elles (y compris la Cour suprême) exerce son pouvoir sans limite et sans avoir à rendre des comptes, l'érosion des libertés civiles et les injustices au quotidien ne sont pas loin, avec au bout de la route le fascisme. Если какой-нибудь институт (включая Верховный суд) будет содействовать появлению неограниченной и необоснованной власти, разрушению гражданских свобод и день ото дня растущей несправедливости, фашизм будет тут как тут.
Je suis née à Osaka. Я родилась в Осаке.
Faire face à l'histoire Примирение с историей
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!