Usage examples of "Banque mondiale" in French with translation to Russian

<>
La Banque Mondiale devrait soutenir cette cause. Главной действующей силой в данном вопросе должен стать МБРР.
La Banque mondiale, la croissance et la mondialisation Начинает ли Международный банк понимать, что такое экономический рост?
Ceci est interdit par la charte de la Banque Mondiale. Это запрещено уставом "Ворлд Банка".
Nous avons vu une image de notre planète bleue, notre banque mondiale. Все знают, как выглядит наша голубая планета, наша мировая кладовая.
Malheureusement, le rapport de la Banque mondiale comporte encore beaucoup d'autres subterfuges. К сожалению, в отчете Международного банка все еще имеется много уверток.
Ni le G7, ni le FMI, ni la Banque mondiale ne vont la solder. Ни большая семерка, ни МВФ, ни Мировой банк его не оплатят.
Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail? Итак, почему же "Ворлд Банк" запретил мне заниматься этой работой?
L'argent devait donc provenir de l'extérieur - notamment d'institutions telles que la Banque mondiale. Следовательно, деньги надо было предоставить извне - сделать это должны были такие институты, как ВБРР.
Je l'ai découvert plus tard, après avoir quitté, après un grand combat, la Banque Mondiale. Я узнал впоследствии, покинув с огромным скандалом "Ворлд Банк".
A première vue, le dernier rapport de la Banque mondiale sur la mondialisation n'est guère surprenant. На первый взгляд, в последнем отчете Международного банка по глобализации содержится мало сюрпризов.
Et, comme la Banque Mondiale l'a récemment constaté, les femmes sont coincées dans un piège de productivité. Как отметил Международный Банк, женщины попали в западню производительной мощности.
L'Occident s'est ressaisi, Bretton Woods, la Banque Mondiale, le FMI, et le problème a été résolu. Запад объединился - Организация Бреттона Вудса, Мировой Банк, Международный Валютный Фонд - проблема решена.
personne ne conviendra a priori d'une manière spécifique de gérer la faillite d'une grande banque mondiale. никто не согласится заранее с каким-либо способом управления банкротством какого-либо глобального банка.
La Banque mondiale commence enfin à prendre en compte une réalité évidente pour quiconque examine la situation sans préjugé. Другими словами, Международный банк начинает примиряться с реальностью, которая очевидна каждому, кто посмотрит непредвзято на эмпирические данные.
J'ai été le directeur du bureau de la Banque mondiale à Nairobi pour l'Afrique de l'Est. Когда-то я работал директором подразделения "Ворлд Банк" в Найроби, отвечавшее за Восточную Африку.
On ne peut que se réjouir de constater que la Banque mondiale tient enfin compte de cette simple réalité. Приятно видеть, что Международный банк понял эту простую реальность.
Il en va de même pour d'autres institutions internationales telles que la Banque mondiale ou le Fonds monétaire international. То же самое верно и в отношении других глобальных организаций, таких как ВБРР и МВФ.
De notre côté, la Banque mondiale et le FMI intensifient l'assistance financière, technique et l'assistance analytique liée au commerce. Со своей стороны и МБРР и МВФ расширяют финансовую, техническую и аналитическую помощь в сфере торговли.
Ce sont la Banque mondiale et le Fonds monétaire international qui sont les mieux équipés pour faire face aux questions d'aide. Решать вопросы помощи более приспособлены МБРР и МВФ.
Pour la Banque mondiale, ces deux pays participent à la mondialisation du simple fait que leurs échanges commerciaux se sont notablement accrus. Поскольку Индия и Китай значительно увеличили объемы торговли, то согласно критерию Международного банка они рассматриваются как глобализаторы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!