Verwendungsbeispiele von "Facile" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Etre solennel c'est facile. Быть важным - легко.
Tout ça est vraiment facile à réapprendre si vous avez vraiment de bonnes bases en raisonnement, en raisonnement mathématique. Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, при условии, что у вас есть серьёзные навыки математических рассуждений.
C'est facile à prouver. Это легко доказать.
Avec la quantité d'ordinateurs programmables et de robots autour de nous c'est une chose facile à imaginer. Конечно, при обилии компьютеров и роботов, это нетрудно себе представить.
C'est facile à dire ! Легко сказать!
Il est très facile d'imaginer que toute cette stratégie ait un effet boomerang début 2009, rapidement après le début de mandat du nouveau président. Совсем нетрудно представить, как вся эта стратегия выйдет боком в начале 2009 г., вскоре после того, как новый президент США вступит в должность.
Ce sera une victoire facile ! Это будет лёгкая победа!
Voilà pour le côté facile. Это легкая часть.
Ça n'est pas facile. Это не легко.
Mais est-ce vraiment si facile? Но так ли это легко на самом деле?
C'est très facile à comprendre. Это очень легко понять.
Sa maison est facile à trouver. Его дом легко найти.
Facile quand on sait coment faire. Так легко, когда знаешь как.
Ce travail est tout sauf facile. Эта работа не из лёгких.
Pourquoi la politique devient-elle plus facile? А почему становится легче решать политические проблемы?
Le secret est pourtant facile à résoudre : Тайна, конечно же, легко разгадана;
Il est facile de perdre la beauté. Красоту так легко потерять,
Ce n'est pas une question facile. Это не лёгкий вопрос.
La prononciation de l'espéranto est facile. Произношение в эсперанто лёгкое.
Les années de popularité facile sont terminées. Годы легкой популярности закончились.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!