Usage examples of "articles" in French with translation to Russian

<>
Bien sûr, pour faire pression sur le gouvernement nord-coréen afin qu'il abandonne son option nucléaire, les sanctions économiques actuelles, qui ciblent les armes de destruction massive et les articles de luxe, devraient probablement être maintenues. Несомненно, для того чтобы заставить правительство Северной Кореи отказаться от ядерного варианта, применение международных санкций, касающихся продукции, связанной с распространением оружия, и предметов роскоши, скорее всего, должно продолжаться.
Ces articles ne sont pas échangeables. Эти товары не подлежат обмену.
On peut écrire des articles sur la complexité. Можно написать целые труды о сложности.
Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage. Товары для мужчин продаются на втором этаже.
C'était des articles de presse pleins d'indignation. Они были публицистичны, они были полны возмущения.
23 années séparent la publication de ces deux articles. Даты выпуска этих изданий различаются 23 годами.
Un reçu pour ces articles, s'il vous plaît Вы можете оформить это на один чек
Il y a beaucoup de bons articles dans Ray Gun. У "Ray Gun" много хороших текстов.
J'ai lu les articles de Martin Gardner dans Scientific American. Я читал рубрику Мартина Гарднера в журнале "Scientific American".
Mais les articles furent malgré tout publiés, et les idées appliquées. Тем не менее, работы были опубликованы и идеи воплощены в жизнь.
J'écris des articles sur des gadgets et autres produits high-tech. Я делаю обзоры технических новинок и различных устройств.
J'ai donc passé pas mal de temps parmi ces articles odorants. И я провела некоторое время среди этих запахов.
Il y a 1001 articles disponibles qui nous expliquent tous ces compromis écologiques. Имеются тысячи и тысячи публикаций о том, как выгадать в вопросах экологичности.
Et c'est vrai que nous avions dû par moment verrouiller quelques articles. И действительно, нам пришлось пару раз заблокировать редактирование.
Je me limite généralement dans mes articles à mon domaine d'expertise, l'économie. В своих газетных комментариях я обычно ограничиваюсь своей областью знаний - экономикой.
Et les femmes peuvent y aller et passer la carte et obtenir neuf articles alimentaires. И любая женщина может зайти туда, провести карточку и получить 9 наименований продуктов.
C'est un problème, parce qu'ils ont laissé tomber deux ou trois articles décents. И проблема в том, что они оставляют всего 2-3 стоящих предмета.
ça me motiva vraiment de lire des articles là-dessus car ils contiennent le savoir. Ну, когда я прочитала о них, я очень ими заинтересовалась, потому что в них хранятся знания.
Ces articles de journaux peuvent sembler bien plus éloignés des marchés boursiers que la politique monétaire. Эти новости могут казаться гораздо более отдаленными от фондовой биржи, чем валютная политика.
Nous avons beaucoup de collections maintenant - 200.000 articles - et ca s'agrandit dans le temps. В настоящее время у нас есть много коллекций - это несколько сотен тысяч единиц хранения, увеличивающихся с течением времени.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!