Exemples d’usage de "avant tout" en français avec traduction en russe

<>
Shetty est avant tout médecin. Шетти, прежде всего, является врачом.
La population passe avant tout. Люди прежде всего.
Avant tout, sois sincère avec toi-même. Прежде всего, будь искренним с самим собой.
Avant tout, Solidarité était un cri de dignité. Прежде всего, "Солидарность" была провозглашением собственного достоинства.
Avant tout, je cherche à obtenir des résultats. Но прежде всего я стремлюсь к достижению результатов.
Ce qui compte avant tout, ce sont les résultats. Прежде всего, значение имеют результаты.
On définissait une identité avant tout selon la religion. Идентичность провозглашалась прежде всего религией.
Avant tout, il est dans une large mesure réactif : Прежде всего, существующая система по большей части реактивная, а не проактивная.
Avant tout, l'Union européenne a besoin de coopération. Прежде всего ЕС необходимо сотрудничество.
Avant tout, il ne devrait pas jouer avec le feu : Прежде всего, он не должен "играть с огнем":
La crise palestinienne est avant tout une crise de leadership. Палестинский кризис, прежде всего, основывается на проблеме подходящего лидера.
La responsabilité en incombe, avant tout, à l'État hébreu. Ответственность, прежде всего, лежит на Израиле.
Et ce constat implique, avant tout, de préserver le statu quo. И это, прежде всего, означает сохранение статус-кво.
Et avant tout, le domaine des droits de l'homme appelle notre vigilance. Область прав человека, прежде всего, требует от нас бдительности.
Mais les gens ont d'abord et avant tout besoin d'un accès. Но людям, прежде всего, необходим доступ.
La souveraineté parlementaire en Allemagne est avant tout synonyme de souveraineté sur le gouvernement. Парламентская власть в Германии означает верховную власть, и, прежде всего, над правительством.
Mais je veux défendre avant tout une vision d'ensemble positive pour ce monde. Однако мне прежде всего хотелось бы заметить, что в целом мир меняется к лучшему.
La disparition des parlements est avant tout un déclin du débat et du contrôle démocratiques. Закат парламентаризма - это, прежде всего, упадок интереса к демократическим прениям и контролю.
L'histoire de l'humanité est avant tout l'histoire d'une lutte pour le pouvoir. История человечества - это прежде всего история борьбы за власть.
Ceci implique avant tout que l'UE s'exprime d'une seule voix sur la question énergétique. Это, прежде всего, означает единый голос в вопросах энергетики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !