Usage examples of "cancer" in French with translation to Russian

<>
Les mythes dangereux autour du cancer Опасные мифы о раковых заболеваниях
Le Cancer Genome Atlas Project va bientôt sortir. Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас.
Ceci est le site internet du National Cancer Institute. Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии.
la troisième cause de décès par cancer aux Etats-Unis. третье место среди причин смерти раковых больных в США.
Que diriez-vous de thérapies plus ciblées pour le cancer? А как насчёт более направленной терапии раковых заболеваний?
Nous serions dans une meilleure situation qu'avant le cancer. И результат будет лучше чем до образования опухоли.
Tout ceci a vraiment changé ma façon de voir le cancer. Это кардинально поменяло мой взгляд на болезнь.
C'est le dernier cri aujourd'hui dans le diagnostic du cancer. На сегодня это самый современный метод диагностики в онкологии.
Nous l'avons appliquée par dessus le cancer trois fois par semaine. и наносили ее на поверхность опухоли трижды в неделю.
Ils ont un risque accru d'infection, un risque accru de cancer. У них повышенный риск инфицирования и образования злокачественных опухолей.
Cela ne signifie pas qu'il y a du cancer à l'intérieur. Это ведь не значит, что в них есть раковые клетки.
Vous voyez, chaque personne dans le public peut maintenant dire où le cancer se trouve. Видите, теперь каждый человек в этом зале может сказать, где находится раковая опухоль.
Et la réponse est venue en étudiant l'ADN du cancer du diable de Tasmanie. Ответ пришел в процессе изучения ДНК тасманского дьявола.
Le taux de mortalité du cancer n'a pas changé depuis plus de 50 ans. Уровень онкологической смертности не изменился за эти последние пятьдесят лет.
Et en utilisant ce système, nous pouvons tester le pouvoir des médicaments contre le cancer. Используя эту систему, мы можем оценить эффективность противораковых препаратов.
En fait, la cellule cancéreuse oubliait qu'elle était un cancer et devenait une cellule normale. На самом деле, раковая клетка начала забывать, что она раковая, и превращаться в нормальную клетку.
LaSalle Leffall, ancien président du President's Cancer Panel, a écrit au président George W. Bush en août : ЛаСалль Леффолл, возглавлявший группу экспертов по раковым заболеваниям при президенте, написал президенту Джорджу Бушу в августе текущего года:
Mais souvent il est trop tard et c'est un cancer de stade 3 ou 4, par exemple. Но чаще это уже 3 или 4 стадия, к примеру, ракового заболевания.
Les cellules souches du cancer demeurent, et la tumeur peut revenir des mois ou des années plus tard. Раковые стволовые клетки остаются в организме, и опухоль может возникнуть вновь через несколько месяцев или лет.
Et une fois que ces vaisseaux envahissent le cancer, celui-ci peut s'étendre, envahir les tissus locaux. И как только эти сосуды начинают питать опухоль, она начинает расти и пронизывать окружающие ткани.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!