Ejemplos del uso de "cm" en francés
Comme vous pouvez le voir, il fait environ 20 cm de diamètre.
Как вы можете видеть, он около 20 см в диаметре.
Et les plus grands modèles font environ 60 ou 80 cm de haut.
а самые высокие модели в высоту от 60 до 90 см.
Il fait 6,35 cm d'épaisseur, et est supporté en deux points.
Она меньше 7 см толщиной, и опирается на две точки.
Donc, imaginez que j'ai une planche d'environ 60 cm de large sur 10 mètres de long.
Представьте, что у меня есть доска около 60 см в ширину и 10 м в длину
Ils les mettent à environ deux cm au dessus du sol, et puis ils éteignent tout et pouf.
Так, они оставляют их на уровне 2.5 см над поверхностью, и выключают, и жуки шлепаются на землю.
Cette fusée, conçue avec deux étages, avait une longueur totale de 510 cm et un poids initial de 32,5 kg.
Ракета была задумана как двухступенчатая, ее общая длина составляла 510 см, а начальный вес - 32,5 кг.
Cette fusée d'une portée de 1800 mètres avait une longueur de 80 cm et pesait un peu moins de 5 kg.
Ракета, способная преодолеть расстояние 1800 м, была в длину около 80 см, а ее вес составлял менее 5 кг.
En fait, on voit un requin qui fait dans les 25 cm de long qui nage dans une trentaine de centimètres d'eau.
Но на этом фото видим акулу длиной около 25 см, плавающую на глубине чуть больше 30 см.
Une augmentation de 38,5 cm du niveau de l'océan est un problème, mais il n'est pas question qu'elle vienne à bout de la civilisation.
Подъём уровня мирового океана на 38,5 см - это проблема, но она никоим образом не сможет уничтожить цивилизацию.
Cette semaine, Airbus a appelé l'industrie aéronautique à mettre en place une norme imposant une taille de siège d'au moins 18 pouces (45,72 cm) dans les classes économiques, mais son grand rival américain Boeing déclare que ce devrait être aux compagnies aériennes de décider.
Airbus на этой неделе призвала к введению отраслевого стандарта, который предусматривал бы ширину сиденья не менее 18 дюймов (46 см) в салонах эконом-класса, но ее основной американский конкурент Boeing говорит, что это должны решать авиакомпании.
Prototaxites, couché, mesurait environ 90 cm de hauteur.
Прототакситы, лежащие на земле, были около 90 сантиметров в высоту.
J'aurais dit au moins 15, 15 à 20 cm.
Это было по крайней мере шесть, от шести до восьми дюймов, я бы сказал.
Il y a un amas de 3 cm dans le foie.
У вас могут обнаружить трех сантиметровое образование на печени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad