Sentence examples of "connu" in French with translation "известный"

<>
C'est un acteur connu. Это известный актёр.
C'est un phénomène connu; В этом заключается известный феномен;
Maintenant, c'est également connu des architectes. Она также известна архитекторам.
Le succès du Brésil est aussi bien connu. Успехи Бразилии также хорошо известны.
L'inventeur est connu dans le monde entier. Этот изобретатель известен во всём мире.
On est mieux connu comme le World Wide Web. Мы лучше всего известны, как World Wide Web - всемирная паутина.
C'est le plus connu des trucs de ce genre. Это самый известный отрывок.
C'était un révolutionnaire connu à Paris à cette époque. Он был известным в то время в Париже революционером
Le football est le sport le plus connu dans le monde. Футбол - самая известная в мире спортивная игра.
C'était aussi la femme d'un brahmane encore plus connu. Она была женой одного известного, даже более, чем известного, Брахмина.
Ce lieu est connu pour sa prostitution, sa violence, la drogue. Она известна проституцией, насилием, наркотиками.
Construire un pont suivant un modèle connu peut susciter l'autosatisfaction. Строительство нового моста с использованием известной модели может привести к самоуспокоению.
Que les araignées ne sont pas des insectes est bien connu. Хорошо известно, что пауки - не насекомые.
Et il est connu sous le nom du régime Hara, Hatchi, Bu. Эта диета известна как Хара-Хатчи-Бу.
Le "soft power" du modèle politique et social européen est bien connu. "Мягкая власть" европейской политической и социальной модели широко известна.
Miguel Angel Granados Chapa, le chroniqueur bien connu, écrivait la semaine dernière: Известный комментатор Мигуэль Ангел Гранадос Чапа на прошлой неделе написал:
Ce jeune est connu en ligne sous le nom de Lil Demon. Этот ребенок известен в интернете под прозвищем Маленький Чертенок
C'est un geek américain très connu, mais il est aussi Kenyan; Он одновременно хорошо известный американский компьютерщик, но также он кениец;
Un truc assez connu - fait pour la première fois avec Margaret Thatcher. Это довольно известный прикол - первый был с Маргарет Тетчер.
Dans l'autre moitié du monde connu, les scientifiques étaient punis, voire tués. В другой части известного мира учёных всячески притесняли и даже казнили.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.